I know the world's a broken bone but melt your headaches, call it home
Там много, правда много, серьезного и не оченьЧасть 1. Город-сказка, город-мечта.
Во Флоренцию мы поехали вдвоем с Дианой и решили не повторять римских ошибок - не пытаться охватить стандартный набор достопримечательностей с разноцветных магнитиков, мечась между площадями и соборами как в жопу раненая рысь. Зачем, ведь куда приятнее неспешно прогуливаться по мостовым, то и дело сворачивая в прохладные узкие переулочки; по-настоящему знакомиться с городом. И bellezza Firenza отплатила нам сторицей.
Есть города, которым на тебя плевать. По прибытии тебя ослепит южное солнце, закружит водоворот многонациональной толпы, но с самим городом это не имеет ничего общего. Он - древнее и равнодушное существо, которое не заметит твоего прибытия, и отсутствие твое тоже пройдет мимо него. Флоренция - другая. Она встречает тебя как подруга детства, которая снова собирает компанию старых друзей, и кажется, что она ждет именно тебя, чтобы начать веселье. Толпы туристов не вызывают раздражения, и даже когда чья-то голова вдруг влезает в идеально выстроенный кадр, создается ощущение, что это часть композиции. Рим можно представить без людей, Флоренцию - нет. Там невозможно не улыбаться, а присутствие белозубых загорелых карабинеров вызывает легкое удивление - неужели в таком городе можно совершать преступления (но за сумкой все равно лучше следить, просто по привычке
).
Со смотровой площадки Санта Мария дель Фиоре открывается вид на черепичные крыши и кирпичные башенки, ни намека на двадцать первый век. Нет никаких технологий, никакого прогресса, единственный летательный аппарат - в мастерской да Винчи, а по сверкающим на солнце водам Арно сейчас проплывет торговый корабль под чужеземными парусами. Вдоволь налюбовавшись, мы с Дианой устроили пикник и перекусили булочками с шоколадом, блаженно щурясь. В самом соборе царит приятная прохлада, кругом корзиночки с небольшими круглыми свечками, и любой может подойти и поставить одну в бронзовое деревце.
В наших странствиях мы случайно забрели в церковь Сантиссима Аннунсиата, с барочным убранством, такую же праздничную как и сам город. Надо сказать, она выглядела в первую очередь как церковь, и уже потом - как культурная достопримечательность, чья история берет начало в XIII веке. Я непроизвольно потянулась за курткой - прикрыть обнаженные плечи, безо всякого напоминания со стороны работников. Да и не было там этих людей в костюмах с их каменным лицом и суровым "cover your shoulders", зато был пожилой священник с роскошными усами. Когда он устремился к группке беспрестанно хихикающих девчонок-подростков, мы злорадно подумали: "ну сейчас он им всыпет за шорты-трусы и неподобающее поведение в церкви". Каково же было наше удивление, когда он устроил девочкам небольшую экскурсию, которую потом радостно повторил и для нас. "Откуда вы?" - спросил он. "Russia... Rùssia..." "Rùssia? Ооо, добро пожаловать!". Мы расплылись в улыбках. "А вот там женщина из Японии..." Тут же подошла стеснительная японка в национальном костюме. "Solo japonesa... I am from Japan" На прощание священник пожелал нам бороться за мир во всем мире, и , да, мы последуем его совету=)
К вокзалу мы шли вдоль реки, думая о том, как здорово было бы жить в одном из этих домиков с черепичными крышами и зелеными ставнями, и в последний раз наслаждаясь городскими пейзажами... А, нет, не в последний. На вокзале внезапно выяснилось, что там, где на карте красуется желтая пиктограммка с автобусом, в реальности ничего нет. А карта у нас вообще старая. Но мы молодцы, нашли-таки то место, где нас высаживали. Спустя 20 минут после отправления автобуса, правда, но нашли. В этот момент я очень порадовалась, что рядом со мной именно Диана. Потому что мы спокойно и без истерик наскребли денежку на билеты на поезд и пошли дальше бродить по городу. Свой последний (в этом году, разумеется) закат во Флоренции мы встречали в уютной кафешке с чертовски красивым официантом и ценами, вполне подходящими для бедных, да еще и раскошелившихся на поезд студентов. Потом мы погрузились в экспресс, который за полчаса домчал нас до Болоньи. Казалось бы, что могло пойти не так?..
Часть 2. Долгая дорога домой.
У табло с расписанием наблюдалось нездоровое оживление. Девушка-итальянка, не знавшая английского, и индус, сносно знавший английский, но практически не понимавший итальянский, умудрялись что-то бурно обсуждать. Подойдя поближе, мы поняли, в чем проблема - практически возле каждого поезда горела тревожно-красная надпись "Cancelatto". Индус показал нам билет до Римини, такой же, какой был у нас. Мы покивали. У всех четверых в глазах застыл немой вопрос: "Это как же ж, вашу мать, извиняюсь, понимать?!" Весь цимес заключался в том, что самолет у нас с Дианой был через каких-то пять часов.
"Кажется, до 23:00 поездов вообще не будет, а дальше как придется, - к нам приблизилась еще одна женщина и - ура! - русскоговорящая. - Там забастовка железнодорожников. Пойдемте найдем работника станции, он должен подсказать, куда нам ехать".
Женщина оказалась настоящим светлым ангелом, ниспосланным нам за наши мучения (ниспосланным авансом, поскольку мучения только начинались) - она знала не только русский, но и итальянский. И перевела все, что говорил нам работник. А говорил он, что мы сможем доехать в поезде до Леччи. Стоя. За доплату.
Леччи - так Леччи. Стоя? Говно вопрос. Но еще и за доплату? С эти еврейская женщина в моем лице смириться не смогла. Высказавшись сначала коротко и по-русски для души, она затем на английском задвинула прочувствованную речь про company, которая liable за все mistakes, delays, walkouts and other bullshit. Не уверена, правда, что дядечка-работник что-то понял, поскольку итальянцы и английский - это отдельная грустная история, зато вся группа несчастных смотрела на меня как на доморощенного Муссолини
Поезда мы дождались и поняли, что денег с нас брать никто не собирается - бедным проводникам было попросту не до этого - надо срочно рассортировать по вагонам толпу очень_недовольных_людей, с половиной из которых приходилось объясняться на языке жестов. В итоге мы стояли (а потом и сидели прямо на полу, расстелив под собой карты) в проходе. В кромешной темноте, потому что свет отрубили. Свет стал последней каплей, последней соломинкой, ломающей спину верблюду. Нас начало крыть. "Остров невезения в океане есть..." - негромко запела Диана. "Весь покрытый зеленью, абсолютно весь..." - подхватила я. "Голубой вагон бежит качааааается..." "Скорый поезд набирает хоод..." " Ах зачем же этот день кончааааается..." " Лучше б он тянулся целый гооо... Твою мать, нееет, только не это!" "А хочешь стори про чувака, который еще больший победитель по жизни, чем мы?" "Хочу!" "Решил парень себе построить баньку..." Вьюнош рядом с нами оказался то ли русским, то ли украинцем, причем выдал себя только под конец пути. Полагаю, ему было оочень весело
Скоро сказка сказывается, да нескоро дело делается, как бы там ни было, полтора часа адка подошли к финалу, и не сразу открывшиеся автоматические двери с горем пополам выплюнули нас, потрепанных, но живых, на платформу Римини.
Часть 3. Заключение.
Так и закончилась эпическая сага об удивительных приключениях русских дэушек в городе дивной архитектуры, вкуснейшей пиццы и бастующих железнодорожников. С течением времени все неудачи начинают восприниматься сквозь призму здоровой самоиронии, превращаясь в байки, а все хорошее навсегда остается в памяти, подобно пестрым фотографиям в альбоме. Fin.
Во Флоренцию мы поехали вдвоем с Дианой и решили не повторять римских ошибок - не пытаться охватить стандартный набор достопримечательностей с разноцветных магнитиков, мечась между площадями и соборами как в жопу раненая рысь. Зачем, ведь куда приятнее неспешно прогуливаться по мостовым, то и дело сворачивая в прохладные узкие переулочки; по-настоящему знакомиться с городом. И bellezza Firenza отплатила нам сторицей.
Есть города, которым на тебя плевать. По прибытии тебя ослепит южное солнце, закружит водоворот многонациональной толпы, но с самим городом это не имеет ничего общего. Он - древнее и равнодушное существо, которое не заметит твоего прибытия, и отсутствие твое тоже пройдет мимо него. Флоренция - другая. Она встречает тебя как подруга детства, которая снова собирает компанию старых друзей, и кажется, что она ждет именно тебя, чтобы начать веселье. Толпы туристов не вызывают раздражения, и даже когда чья-то голова вдруг влезает в идеально выстроенный кадр, создается ощущение, что это часть композиции. Рим можно представить без людей, Флоренцию - нет. Там невозможно не улыбаться, а присутствие белозубых загорелых карабинеров вызывает легкое удивление - неужели в таком городе можно совершать преступления (но за сумкой все равно лучше следить, просто по привычке

Со смотровой площадки Санта Мария дель Фиоре открывается вид на черепичные крыши и кирпичные башенки, ни намека на двадцать первый век. Нет никаких технологий, никакого прогресса, единственный летательный аппарат - в мастерской да Винчи, а по сверкающим на солнце водам Арно сейчас проплывет торговый корабль под чужеземными парусами. Вдоволь налюбовавшись, мы с Дианой устроили пикник и перекусили булочками с шоколадом, блаженно щурясь. В самом соборе царит приятная прохлада, кругом корзиночки с небольшими круглыми свечками, и любой может подойти и поставить одну в бронзовое деревце.
В наших странствиях мы случайно забрели в церковь Сантиссима Аннунсиата, с барочным убранством, такую же праздничную как и сам город. Надо сказать, она выглядела в первую очередь как церковь, и уже потом - как культурная достопримечательность, чья история берет начало в XIII веке. Я непроизвольно потянулась за курткой - прикрыть обнаженные плечи, безо всякого напоминания со стороны работников. Да и не было там этих людей в костюмах с их каменным лицом и суровым "cover your shoulders", зато был пожилой священник с роскошными усами. Когда он устремился к группке беспрестанно хихикающих девчонок-подростков, мы злорадно подумали: "ну сейчас он им всыпет за шорты-трусы и неподобающее поведение в церкви". Каково же было наше удивление, когда он устроил девочкам небольшую экскурсию, которую потом радостно повторил и для нас. "Откуда вы?" - спросил он. "Russia... Rùssia..." "Rùssia? Ооо, добро пожаловать!". Мы расплылись в улыбках. "А вот там женщина из Японии..." Тут же подошла стеснительная японка в национальном костюме. "Solo japonesa... I am from Japan" На прощание священник пожелал нам бороться за мир во всем мире, и , да, мы последуем его совету=)
К вокзалу мы шли вдоль реки, думая о том, как здорово было бы жить в одном из этих домиков с черепичными крышами и зелеными ставнями, и в последний раз наслаждаясь городскими пейзажами... А, нет, не в последний. На вокзале внезапно выяснилось, что там, где на карте красуется желтая пиктограммка с автобусом, в реальности ничего нет. А карта у нас вообще старая. Но мы молодцы, нашли-таки то место, где нас высаживали. Спустя 20 минут после отправления автобуса, правда, но нашли. В этот момент я очень порадовалась, что рядом со мной именно Диана. Потому что мы спокойно и без истерик наскребли денежку на билеты на поезд и пошли дальше бродить по городу. Свой последний (в этом году, разумеется) закат во Флоренции мы встречали в уютной кафешке с чертовски красивым официантом и ценами, вполне подходящими для бедных, да еще и раскошелившихся на поезд студентов. Потом мы погрузились в экспресс, который за полчаса домчал нас до Болоньи. Казалось бы, что могло пойти не так?..
Часть 2. Долгая дорога домой.
- Но почему же они бастуют, Бэрримор?
- Пидарасы, сэр.
- Пидарасы, сэр.
У табло с расписанием наблюдалось нездоровое оживление. Девушка-итальянка, не знавшая английского, и индус, сносно знавший английский, но практически не понимавший итальянский, умудрялись что-то бурно обсуждать. Подойдя поближе, мы поняли, в чем проблема - практически возле каждого поезда горела тревожно-красная надпись "Cancelatto". Индус показал нам билет до Римини, такой же, какой был у нас. Мы покивали. У всех четверых в глазах застыл немой вопрос: "Это как же ж, вашу мать, извиняюсь, понимать?!" Весь цимес заключался в том, что самолет у нас с Дианой был через каких-то пять часов.
"Кажется, до 23:00 поездов вообще не будет, а дальше как придется, - к нам приблизилась еще одна женщина и - ура! - русскоговорящая. - Там забастовка железнодорожников. Пойдемте найдем работника станции, он должен подсказать, куда нам ехать".
Женщина оказалась настоящим светлым ангелом, ниспосланным нам за наши мучения (ниспосланным авансом, поскольку мучения только начинались) - она знала не только русский, но и итальянский. И перевела все, что говорил нам работник. А говорил он, что мы сможем доехать в поезде до Леччи. Стоя. За доплату.
Леччи - так Леччи. Стоя? Говно вопрос. Но еще и за доплату? С эти еврейская женщина в моем лице смириться не смогла. Высказавшись сначала коротко и по-русски для души, она затем на английском задвинула прочувствованную речь про company, которая liable за все mistakes, delays, walkouts and other bullshit. Не уверена, правда, что дядечка-работник что-то понял, поскольку итальянцы и английский - это отдельная грустная история, зато вся группа несчастных смотрела на меня как на доморощенного Муссолини

Поезда мы дождались и поняли, что денег с нас брать никто не собирается - бедным проводникам было попросту не до этого - надо срочно рассортировать по вагонам толпу очень_недовольных_людей, с половиной из которых приходилось объясняться на языке жестов. В итоге мы стояли (а потом и сидели прямо на полу, расстелив под собой карты) в проходе. В кромешной темноте, потому что свет отрубили. Свет стал последней каплей, последней соломинкой, ломающей спину верблюду. Нас начало крыть. "Остров невезения в океане есть..." - негромко запела Диана. "Весь покрытый зеленью, абсолютно весь..." - подхватила я. "Голубой вагон бежит качааааается..." "Скорый поезд набирает хоод..." " Ах зачем же этот день кончааааается..." " Лучше б он тянулся целый гооо... Твою мать, нееет, только не это!" "А хочешь стори про чувака, который еще больший победитель по жизни, чем мы?" "Хочу!" "Решил парень себе построить баньку..." Вьюнош рядом с нами оказался то ли русским, то ли украинцем, причем выдал себя только под конец пути. Полагаю, ему было оочень весело

Скоро сказка сказывается, да нескоро дело делается, как бы там ни было, полтора часа адка подошли к финалу, и не сразу открывшиеся автоматические двери с горем пополам выплюнули нас, потрепанных, но живых, на платформу Римини.
Часть 3. Заключение.
Так и закончилась эпическая сага об удивительных приключениях русских дэушек в городе дивной архитектуры, вкуснейшей пиццы и бастующих железнодорожников. С течением времени все неудачи начинают восприниматься сквозь призму здоровой самоиронии, превращаясь в байки, а все хорошее навсегда остается в памяти, подобно пестрым фотографиям в альбоме. Fin.
@музыка: Amel Bent - Ma Philosophie
@темы: What the fuck do you do now, sweet protagonist?, неважно, сколько лет твоим кедам
Часть 1
Вот я всегда мечтала побывать в Италии, во Флоренции в том числе, а ты так красиво рассказываешь, что теперь хочу еще сильнее.))
Часть 2.
Та еще зачада. Но вы молодцы, вашему самообладанию можно только позавидовать.))
охотно верю))
но с фразой "Я хочу остаться здесь навсегда" там все-таки лучше быть поосторожнее
мне такая фраза не грозит, в подобные места мне захочется возвращаться, жить же я все ж люблю дома))